8 (499) 704-32-83
Москва

8 (812) 244-86-91
Санкт-Петербург

Заказать обратный звонок
Ежедневно с 9:00 до 19:00

Булка этимология


Фамилия Булка – происхождение, значение, история появления, написание на латинице, склонение

Булка – мужская или женская украинская, белорусская, русская фамильная модель, произошедшая от украинских фамилий с суффиксами -ко/-хо в приграничных с Украиной регионах (Сиротко → Сиротка), древне-русского застывшего прозвища (Сорока) или имени предка (когда фамилий еще не существовало, людям давали разнообразные прозвания, которые могли отражать особенности характера, внешний вид, место жительство, профессиональную деятельность и многое другое, связанное с жизнь человека - родоначальника фамилии).

Национальность

Русская, украинская, белорусская.

Происхождение фамилии с суффиксами -ка/-ха

Как возникла и откуда произошла фамилия Булка? Булка – украинская, русская фамильная модель, образованная от украинских фамилий на -ко/-хо, древне-русского застывшего имени или прозвища предка.

Значение и история возникновения фамилии с суффиксами -ка/-ха:

  • От украинских фамилий на -ко/-хо.
    Например, Падалко → Падалка, Рыбалко → Рыбалка и т.п.
  • От древне-русского застывшего имени, прозвища предка.
    Например, Чайка, Красношапка и т.п.

История

Фамилии на -ка/-ха впервые были зафиксированы в западных областях древнерусского государства. Многочисленные фамилии на -ко/-хо были заменены писцами и самими носителями на -ка/-ха с целью облагораживания фамилии. При помощи окончания -а фамилии придавался более высокий статус.

Склонение

Склонение фамилии Булка по падежам (мужской и женский род)
Именительный падеж (кто?)Булка
Родительный падеж (кого?)Булки (ы)
Дательный падеж (кому?)Булке
Винительный падеж (кого?)Булку
Творительный падеж (кем?)Булкой
Предложный падеж (о ком?)Булке

Транслитерация (фамилия латинскими буквами)

Транслит фамилии Булка на латинице – Bulka.

Ударение

Ударение в фамилии Булка не регламентируется правилами русского языка. Точно ответить затруднительно. Лучше уточнить произношение у носителя фамилии.


Другие значения и истории происхождения фамилий на сайте в нашем справочнике в алфавитном порядке:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Булки по Фрейду - Артист — LiveJournal


По Фасмеру булка происходит от bullis – женский зад. Хлебобулочное изделие со столь богатой этимологией в дополнительном нагнетании страстей не нуждается. Начнем, что называется, с мягкого места в карьер.

Сходство булки с женскими прелестями первыми заметили, конечно, французы – главные знатоки аппетитной анатомии. От Рабле до Бальзака путь от желудка к сердцу наиболее короток именно у французов. Булки на штыках стали символом Франции.  Куда еще прозрачнее: булка – дура, штык – молодец.

Пикантную метафору подхватили. Поэт «хруст французской булки» припоминает вкупе с вальсами Шуберта. Оценить изящество зарисовки нетрудно: каждый советский пионер на лагерной дискотеке нет-нет да и проходился по хрустящим булкам боевой подруги. Свежая выпечка всегда в цене. «Твои батоны, они же булки» - хрестоматийный предмет окологастрономических вожделений.

Булки, батоны... Продолжим выпекать сдобу по рецепту дядюшки Зигмунда. В восточной России булку называли калачом. Тертый калач и сдобная булка – отличная иллюстрация к «Лолите». Испечь кому булку, говорит Даль, значит «дать пощечину». От щечек до попки рукой подать. Кстати, обычай пудриться мукой лишний раз роднит булки с щеками.

Пирожки из-за своей продолговатой формы становятся героями фрейдистского фольклора что называется «аутоматично». «Пошел пирожок в гости к булочке. По дороге встретил других пирожков и пригласил их с собой. Булочка открывает дверь: - Я же тебя одного приглашала! – Не волнуйся. Они все с капустой, я один с яйцами».

Пирожки у нас часто ассоциируются с бабушками. Это у французов пирожки несет внучка бабушке, у русских – ровно наоборот. Вообще, хлебобулочные изделия в русской традиции четко развешаны по ветвям генеалогического дерева: бабушка – пирожки, теща – блины, жена – рогалики, мать - сдоба, родина-мать – сухари...

Пышка. Из-под пера Мопассана вышла одна из самых аппетитных героинь мировой литературы. В ее образе гастрономия слилась с анатомией в едином акте экстаза, поставив жирную точку в подобных исканиях предшественников Ги. Тор – вообще бог (или, геометрически точнее, - богиня) Франции и к скандинавам имеет отношение куда более опосредованное.

В переводе на питерский пышка – пончик. Пару г-же Пышке вывел наш с вами соотечественник с фрейдистской фамилией Носов. Коротыш Пончик идеально дополнил бы дуэт с франкофонной тезкой: два нуля – символ, лучше которого и не придумаешь в качестве логичного финала гастрономической темы.


Диалектизмы | Лекториум

Добрый день!

Хочу написать по поводу диалектизмов. На мой взгляд, безусловно, имеет смысл говорить о существовании диалектов не только в рамках сельской местности. Даже если рассматривать историю русского литературного языка, то мы говорим, что формирование нормы зависело от того, в какой местности находилась столица, и именно центральное положение Москвы привело к тому, что в современном русском литературном языке закрепились такие нормы, которые в русских диалектах, как правило, не совпадают (например, аканье, свойственное южному наречию и произнесение "г" взрывного, что свойственно диалектам северного наречия). Если город находится на той или иной территории, то он не может быть в полной мере изолирован от влияния диалектной лексики. Такие петербургские лексические диалектизмы, как парадное или поребрик, стали уже хрестоматийными. Еще в Петербурге я слышал в Музее А. С. Пушкина на Мойке, 12 (!) когда гардеробщица, обращаясь к посетителям, говорила: "Ожидайте здесь, вас приглАсят". Не знаю, можно ли считать это диалектизмом, но такое слышал. В Москве видел часто надпись "кура" вместо "курица". И еще несколько примеров слов, которые бытуют в Челябинске и Челябинской области:

- "полуторка" - это слово у нас употребляется в значении однокомнатная квартира, тогда как в языке той же Москвы это автомобиль военных лет (ср. у Высоцкого: "Подвезли на родимый порог / На полуторке к милому дому"). Студенты мне говорили, что в нашей области под этим словом понимается также полутораспальная кровать;

- "горбулка" - расшифровывается как "городская булка", хотя современные носители языка уже не осознают этого. Скорее, здесь работает т. н. народная этимология, и на это слово накладывается звучание слова "горбушка". Это видно из того, что если бы это было сложносокращенным словом, то [о] в первом предударном слоге не редуцировалось бы, а в нашей речи это звучит [г/\рбУлкъ];

- "вехотка" - то же, что мочалка;

- "стёрка" - ластик. Это слово бытует в Миассе, слышал его в деревенской среде, хотя сам сомневаюсь, диалектизм это или просторечие.

- "булка" - в значении буханка. То есть в нашей речи совершенно спокойно можно сказать "булка черного", или "булка бородинского", или "булка ржаного". Наверное, можно говорить (если корректен такой термин) о семантическом (?) диалектизме.

история происхождения и возникновение названия

С ромовой бабой многие познакомились в еще советском детстве. Эта сдобная выпечка стоила 19 копеек – дешевле большей части пирожных.

Нежная, мягкая, липкая от пропитки, с белой «шапкой» помадки – ромовую бабу обожали советские граждане всех возрастов. Это пирожное очень быстро черствело, но до этого, как правило, не доходило, потому что съедалась баба сразу после выхода из булочной.

Разберемся, в какой стране придумали ромовую бабу и почему у нее такое необычное название.

Польский вариант немецкого кекса

Эта версия – самая распространенная. В ней фигурируют польский король Станислав Лещинский и традиционный немецкий кекс кугельхопф (gugelhopf). 

Считается, что польский аристократ изменил классический рецепт, по одной версии, случайно, по другой – специально. В первом случае Лещинскому якобы надоел простой кекс, и король в сердцах швырнул блюдо с выпечкой в бутылку с вином. Содержимое вылилось на кекс, значительно улучшив его вкус.

По второй версии, польский король обожал восточные сладости и придумал, как улучшить скучный немецкий кекс: добавить шафран, изюм и пропитать мадерой. Улучшенный десерт назвали в честь любимого героя Лещинского – находчивого Али-Бабы. 

Кроме того, можно встретить упоминания о неком поваре по имени Али-Баба, который служил при дворе Лещинского.

Историки кулинарии считают, что история ромовой бабы действительно могла начаться в Польше, но десерт связан с традиционной польской бабкой, то есть пасхальным пирогом.

От Али-Бабы к Саварену

Дальше история ром-бабы перемещается в столицу моды и высокой кухни – Париж. Указывается, что рецепт во Францию привезли дочь Лещинского – Мария, сам польский король или его повар Николя Сторер.

Во Франции ромовая баба изменила форму: вместо круглого кекса стали печь небольшую булочку в форме гриба. Кроме того, к десерту подавали крем и свежий виноград.

Позже знаменитый повар Жан Антельм Брийя-Саварен придумал заменить мадеру на особую ромовую пропитку. Баба наполнялась фруктами и сливками, а сверху украшалась абрикосовым конфитюром.

Новое блюдо получило название Baba Au Savarin, в честь именитого кондитера. Читайте о знаменитых французских десертах здесь

Из Парижа в Неаполь

История происхождения ромовой бабы продолжается в Неаполе. В 1768 году сестра Марии-Антуанетты – Мария-Каролина – выходит замуж за короля Сицилии Фердинанда IV. Вместе с приданым дама привезла в Неаполь рецепт изумительного ромового десерта. 

Интересно, что сами неапольцы считают, что все было наоборот. Они утверждают, что рецепт Baba al Rhum изначально привез в Польшу итальянский повар. 

С 1836 года ромовую бабу в Неаполе стали называть «символом города» и включили в учебники для кондитеров. В Италии ром-бабу едят руками, держа за «шляпку». 

Главное отличие итальянской Baba Al Rhum от французского Саварена – это пропитка. Неапольская баба пропитывается не ромом, а сиропом лимончелло. 

Миниатюрные «грибочки» полностью погружают в сироп и потом отжимают руками. Иногда десерт хранят прямо в банках с пропиткой. Настоящая ром-баба из Неаполя сохраняет свежесть и аромат несколько дней.

Советская ромовая баба

В СССР ром-баба попала из дореволюционных кондитерских. Изначально власти советской республики скептически отнеслись к десерту, но вскоре рецепт экономного и вкусного пирожного стал очень популярен.

На первых порах ромовые бабы пекли дореволюционные кондитеры на английском и американском оборудовании. В начале 1930-х годов стали открываться первые советские хлебзаводы. В середине 30-х на них не осталось иностранных технологов, инженеров и пекарей, а рецепты были полностью переработаны.

Так появилась советская ромовая баба с белой помадкой и сладкой пропиткой. Кексы выпускались порциями по 100 грамм или полноценным пирогом. 

Нежное ароматное пирожное «Ромовая баба» можно попробовать в Москве в сети Французских пекарен SeDelice.  

90 000 все, что вы хотите знать о Bun

Происхождение и история панировочных сухарей

Нет данных, чтобы показать, когда и как были изобретены булочки. Можно только предположить, что их история может быть тесно связана с историей хлеба. Хлеб пекут уже 12 000 лет. Однако хлеб в те времена был совсем не таким, как сегодня. Пухлость получила лишь менее пяти тысяч лет назад, а до этого ели твердый и не очень вкусный хлеб.Разные виды булочек могут быть родом из разных уголков мира. Об этом могут говорить различные ингредиенты, из которых выпекаются многие виды булочек.

Виды булочек

Видов булочек на самом деле не счесть, потому что в зависимости от того, какие зерна используются для выпечки, можно получить конечный продукт с характерным вкусом. Тем не менее, в магазинах преобладают конкретные виды этого вкусного хлеба. Самым популярным рулетом является кайзер-ролл, который выпекают из пшеничной муки.Рецепт можно разнообразить, добавив в булочку кунжут или мак. Еще одна булочка, которую рекомендуют диетологи, — обычная булочка Грэма. Почти половина его состава состоит из цельного зерна и высокопитательной муки грубого помола. Булочка продолговатой формы – это багет. Его происхождение полностью не выяснено, однако это приписывается ее договорному происхождению из Франции. Там она королева на столах во время основных блюд, заменяя обычные круглые пшеничные булочки. Очень известная булочка, которую подают в основном в сладком варианте с белым сыром и вареньем или медом, — это масляная хала.Чаще всего его выпекают с маком или посыпкой из крошки. Также рулетики можно запекать с семечками подсолнуха, льняным семенем и даже с начинкой из чеснока или сыра сверху. Употребление роллов и способ их подачи на стол Роллы любой формы обычно едят с кусочком мясного ассорти или сыра на завтрак или ужин. Некоторые из них уже не нуждаются в дополнительном приготовлении, их можно есть в качестве перекуса. Роллы следует подавать на стол целыми, желательно выложенными в корзинке, застеленной салфеткой.Есть несколько способов борьбы с багетами. Французы ломают багет пополам, но также не является аномалией, если он нарезан ломтиками средней толщины под большим углом. Хлеб следует хранить в закрытых емкостях, предохраняющих от высыхания. Стальные или деревянные ранцы – лучшее решение. Лучше избегать пластиковых материалов. Все виды тары, в которой хранятся булочки, должны быть чистыми, нельзя допускать развития плесени, поэтому хлеб рекомендуется часто проветривать.

Как определить свежие булочки

Свежие булочки легко узнать на ощупь. Если они крошатся и достаточно мягкие (хотя некоторые виды, особенно многозерновые, по своей природе твердые), булочки свежие. Черствый хлеб твердый и очень сухой.

Свойства и состав булочек

Рулеты, содержащие рожь и/или отруби, характеризуются высоким содержанием клетчатки. Этот ингредиент вызывает чувство сытости, а также улучшает обмен веществ.Этот вид роллов особенно рекомендуется людям, ведущим малоподвижный образ жизни. Вы должны выбрать все виды булочек, которые сделаны из цельнозерновых злаков.

.

Диалог на тарелке Городской вестник 9000 1

Жители Великой Польши, в том числе жители Познани, гордятся своими традициями. На шагу еще рвутся и четверти вывозят, и самогон по городу гоняют. Одним словом: диалект еще не умер. Поэтому Студенческий диалектологический научный кружок, действующий при Диалектологической лаборатории* Университета Адам Мицкевич в Познани решил освежить несколько имен из области кулинарной культуры Великой Польши.

На первое блюдо обязательно суп.Хотя некоторые из них настолько питательны, что с успехом могут заменить ужин из двух блюд. Одним из них является румпуч (румпа, рампуч), густой овощной суп. Его обычно варят из капусты на мясном бульоне. Другими важными ингредиентами являются: картофель, лук, морковь, лавровый лист, душистый перец и семена тмина. Кроме того, на столах преобладает айнтопф, многокомпонентный густой суп. Его название происходит от немецкого Eintopf — тушеное мясо. Как следует из названия, вы можете найти все, что может поместиться в одном горшке.

Молочные супы также популярны в Великой Польше. К ним относятся: щи (поливка) - кисломолочный или пахтановый суп, заправленный мукой; брага — молочный суп с нарезанной или натертой лапшой (его название происходит от способа замешивания, т. е. ручного затирания) и наворка — молочный суп с мукой. Однако в основном это блюда для завтрака.

Среди разнообразия вторых блюд у жителей Великой Польши есть и свои деликатесы, которые не могут отсутствовать в недельном меню.Одним из самых известных и популярных обедов в Великопольше является, конечно же, gzik (на севере региона) / gzika (на юге), т. е. творог, обычно приправленный сливками и зеленым луком или луком, подается с пирами / пирками. , то есть польский картофель. Этимология слова pyra неясна, но название может быть связано с Перу, откуда родом картофель. Старые поколения великополян также ели окуня, клубни и картофель, в зависимости от части региона. Сегодня название пырки все еще существует, но чаще рядом с ним появляются картошка и картошка.Излюбленные костры познаньцев обычно раскалывают или топчут (т.е. натирают палкой после приготовления). Мясо в Великой Польше часто подают с пиреком - карбонадой (кармонадом), то есть свиной корейкой. Это название имеет явное немецкое происхождение (die Karbonade — свиная отбивная). Еще одним мясным гарниром может быть голень, представляющая собой часть куриной ножки ниже ножки.

Блюдом, которое имеет непосредственное отношение к картофелю и может быть вкусным обедом, являются плындзе (плиндзе, плендзе), т.е. блины, приготовленные из тертого картофеля.Их название происходит от немецкого существительного die Plinse, то есть блин, блин, картофельный блин. Другими вариантами этих блинов являются пирчоки (название происходит от слова пырка) и бамбрзоки (от слова бамбер), которые пекут в духовке, а не жарят. Однако бамбрзоки пекут прямо на противне.

Мы делаем несколько вещей в Познани - мы не только ходим, но и режем и режем. Отсюда нельзя не упомянуть о нарезанных наискосок пельменях, которые некоторые также называют варениками, а именно szagówkach.Названием мы опять-таки обязаны немецкому языку — die Schräge — наклон, наклон. Дополнением к соусу также может быть блюдо из тертого, сырого картофеля – серые вареники. Их название происходит от характерного цвета, придаваемого им картофелем.

Еще одно обеденное блюдо, которым в Великой Польше наслаждаются со вкусом, – это клецки. Это паровые булочки из дрожжевого теста, которые подают с мясом и соусом. Раньше их готовили на хлопчатобумажной ткани, отсюда и другое название: вареники на тряпочке.

Жители Познани – настоящие ценители сладостей, поэтому ни один обед не обходится без десерта. Самая популярная местная сладость — это, конечно же, шнека с глазурью. Чаще, чем на десерт, его едят в качестве второго завтрака. Знаменитый шницель — это не что иное, как спирально свернутая булочка, щедро покрытая глазурью. Название имеет немецкие корни, die Schnecke – это улитка, а также дрожжевое тесто, свернутое в форму ее раковины. Glanc, в свою очередь, происходит от немецкого der Glanz — глянец. Сегодня жители Познани называют «шнек» и другие виды булочек, но трудно найти человека, который не знал бы этого слова.

Еще одно популярное лакомство, также обволакивающее взглядом, - это гнездо, ассоциирующееся в основном с Карнавалом и Жирным четвергом. Название, очевидно, связано с его формой, напоминающей птичье гнездо. В Польше, известной в основном под этим названием, за пределами Великой Польши его называют по-разному: познаньское гнездо, венский или испанский пончик, венок, а также просто пончик с дыркой. Последнее название немного вводит в заблуждение, потому что способ изготовления и вкус гнезда далеки от его губчатого и наполненного джемом родственника.Главное тесто - не дрожжевое, а паровое.

Настоящий король познаньских десертов – малыш – торт, известный сегодня во всей стране, он до сих пор остается самым популярным в нашей стране – в Великой Польше. Он состоит из легкого пышного бисквита и легкого крема на взбитых сливках с добавлением какао и желатина – настоящего лакомства не только для малышей, но и для любителей сладкого постарше.

Как нетрудно заметить, у жителей Познани всегда была огромная фантазия на кухне.Не только в самих рецептах, но и в названиях блюд. Большая часть из них по-прежнему постоянные гости за нашими столами, и пусть это не изменится еще долго!

комп. команда: Михалина Юсик, Катажина Миколайчевска, Анета Мюллер, Каролина Шмит, Катажина Заглоба

  • Текст опубликован в январском номере ежемесячника IKS в рамках новой серии «Польская филология», для которой готовятся материалы людьми, связанными с Институтом польской филологии Университета Адама Мицкевича.

Больше интересной информации о диалекте:

dialektologia.amu.edu.pl

facebook.com/sdknuam

facebook.com/dialektologiauam

3

2 facebook.com/dialektologiauam

facebook.com/sdknuam .

булочка грахамка, мадлен и бульон... так откуда взялись названия блюд?

http://zapytaj.onet.pl/category/016.003/2.23906385,
JAK_UGOTOWAC_SMACZNY_ROSOL_.HTML

6161616161616161616161616161616161616161616161616161616 1616161616161616 91616916161616161616169..

"Я гарантирую вам правильность этимологического рассуждения, что бульон связывают с солью, а точнее со словообразовательной основой, посолить.Сегодняшний бульон получается из соли и изначально он имел форму ком, но как в польском: труднопроизносимая группа согласных, один из этих элементов выпал (первый согласный [з]) и сегодня у нас бульона. " - Профессор Ян Миодек.

Аналогично с сегодняшним маслом , , которое не просто так ассоциируется с размазыванием. Первоначальное название было mazsło и, как и в случае с бульоном, кластер -zs остался прежним - s.

Русские вареники считаются типичным польским блюдом, а ведь родом они из Китая! Так откуда взялось прилагательное «русский»? Потому что русские пельмени подавали в основном на территории Красной Руси, которая когда-то принадлежала Польше.

Когда дело доходит до печенья Мадлен, , у нас есть две легенды об их этимологии. Одна из них утверждает, что Магдалена, кухарка Станислава Лещинского, приготовила для короля вкусные печенья, которые ему так понравились, что он назвал их в честь своего талантливого повара.Некоторые исследователи, однако, не согласны с этой теорией, утверждая, что мадлен выпекает мастер-кондитер Мадлен Польмье.

Булочки грахамки обязаны своим названием Сильвестру Грэму, который известен идеей создания антимастурбативной диеты, поскольку считал, что белый хлеб увеличивает половое влечение, что, в свою очередь, приводит к слепоте и безумию.

Пицца margherita была названа в честь королевы Маргариты фон Савойен, для которой один из итальянских поваров приготовил пиццу, напоминающую итальянский флаг, с красными помидорами, белым сыром моцарелла и зеленым базиликом.

Бутерброд появился на свет в результате скрещивания зависимости и лени. Лорд Сэндвич, более 20 часов игравший в карты и при этом умерший от голода, приказал повару положить в два куска хлеба много мяса. Благодаря этому Лорд мог утолить голод, не отвлекаясь от игры и при этом не пачкая рук.

Mizeria сейчас популярен на тарелке, но когда-то считался «скудным» салатом, потому что содержит мало витаминов.

.90 000 Чемпион отрасли 9000 1

Бельгия славится такими деликатесами, как картофель фри, вафли, цикорий, шоколад и пралине. До недавнего времени гордостью страны были и «пистолетные» булочки. К сожалению, те, которые обычно производят современные пекари, не похожи на оригиналы 50-летней давности, особенно когда речь идет об их вкусовых качествах.

Традиционные "пистолеты" - это круглые булочки, похожие на польские каменщики или познаньские булочки из т.н. пробор в виде двух ягодиц, как говорят бельгийцы.К счастью, есть шанс, что оригинальные «пистолеты» вернутся на столы.

Недавно в Брюсселе открылись три пекарни-ресторана, которые производят бельгийские булочки, приготовленные по традиционному рецепту. Их владелица, Валери Лепла, также наладила сотрудничество со многими известными ремесленниками, производящими продукты питания, ведь, как известно, хорошие продукты можно изготовить только из очень хорошего сырья. Оказалось, что ее инициатива как нельзя лучше отвечала потребностям бельгийцев.

Этимология названия
Пистолет - откуда название? Некоторые считают, что оно происходит от латинского слова pistor, которое первоначально означало мельник, а затем пекарь.Таким образом, миниатюрные пистолеты определяют продукт пекаря. Другие ссылаются на перекрёстный налог, которым в Средние века был один пистолет. В 1551 году Испания ввела в обращение золотую монету - пистолет - весом 6 г, которая была выпущена в 17 веке.Однако многие бельгийцы не согласны с этими утверждениями о происхождении названия их любимых булочек.

В Польше слово «пистолет» используется для описания крутого парня, а также того, у кого есть «крутая» машина, или женщины в уникальном (выстрелившем) наряде.Не исключено, что бельгийцы поэтому называли «свои» национальные булочки «пушками», ведь это «сенсационное» хлебобулочное изделие. Следует добавить, что и во Франции, точнее на Лазурном берегу в начале 20 века выпускались булочки под названием le gun, весом от 60 до 80 г.

Современные "пистолеты"
В словарях франкоязычных стран мы находим следующее определение термина "пистолеты" - маленькие молочные булочки.На самом деле, любой классический рецепт этого продукта содержит молоко или другой молочный продукт вместо воды. Это доказывают и два приведенных в тексте рецепта типичного, но не "настоящего" эн-пистолета (по-фламандски).

Секреты "пушек"
Один из самых известных людей современной Бельгии - Валери Лепла, все благодаря реанимации "пушек". Когда Валери была ребенком, эти булочки были деликатесом на завтрак. обычно разрезают вдоль пополам и смазывают толстым (сантиметровым) слоем соленого сливочного масла.Ностальгия по этим булочкам распространена в Бельгии. После нескольких лет поисков Валери нашла пекаря, который осмелился воссоздать оригинальные «пистолеты». Это был Ив Ганс, работавший на таких известных рестораторов, как Кристоф Хардиквест (Bon Bon) и Джованни Бруно (Senza Nome).

Yves Guns никому не раскрывает подробности производственного процесса. Он только признается, что брожение теста очень долгое, занимает около 12 часов. Вероятно, как и в случае с традиционным французским хлебом, он заключается в приготовлении подходящей закваски на основе органического винограда или яблок, а затем с помощью жидкой закваски повторно обновлять тесто по принципу: предыдущая фаза, мука и вода в 1 : соотношение 1:1.Интересно, что традиционные «пушки» после запекания в одной из торговых точек слегка обжигаются ручной газовой горелкой. То же самое делают и с традиционными французскими багетами – их концы сильно обгорают.

Возрождение традиции
Валери приступила к возрождению бельгийских «пистолетов» с большим энтузиазмом и необычайной проницательностью. Pistolet Original открыла свою первую пекарню в ноябре 2013 года.(rue Joseph Steven в Брюсселе), а через полтора года, 21 марта 2015 года, на улице Брейдель, 46 в районе Этербек (Ронд-пойнт Шуман — в Европейском квартале). Помимо «пушек», его пекарня и кафе предлагают и другие деликатесы, узнаваемым признаком которых является высокое качество. Большая часть используемого сырья поступает от известных бельгийских производителей. Итак, говядину поставляет Хендрик Дирендонк из Фландрии, сыры — Жюльен Азар (в основном гауда и эрв дю вье), свинину поставляет Жан Пьер Кюври (он выращивает свиней, которых кормит органическим зерном, выращенным в этом районе), маринады — Себастьен и Роланд. Ван Тонгелен, творог - Йохан Уолскот.У Валери работает много мастеров-перфекционистов. Эрик Бошман — сомелье (вина, в основном Chateau de Bioul), Шанталь Квинтенс — специалист по креветкам, Стивен Вандепарре — кондитер, специализирующийся на производстве бельгийских эклеров, Пьер Марколини известен своей шоколадно-карамельной пастой под названием «Банг». В Pistolet Original вы также можете заказать пиво из крафтовой пивоварни (La Brasserie de la Seine), среди прочего. Fille du Brasseur и Triple. На этих чемпионах список высококлассных поставщиков не заканчивается.

Бутерброды на основе "пушек" стоят около 6 евро, например с томатным салатом и креветками - 5,70 евро. В день открытия второй точки покупателям были предложены бутерброды под названием Бон-Бон – вегетарианский продукт, в состав которого, помимо обжаренных булочек, входят: нут, козий сыр, специи (кинза с мятой) и листья салата с укропом, маринованные в Марокканский лимонный сок. Стоимость инвестиций от идеи до эффективного запуска первого завода Pistolet Original на улице Джозефа Стивенса 24-26 в районе Саблон в Брюсселе составила 700 000 евро, а оборот в 2015 году.- 200 тысяч евро. За один выходной день здесь продается в среднем 450 сэндвичей-пистолетов. Третья точка, Pistolet Original, была построена на пересечении улиц des Bouchers и Galeria Royale St. Юбер (недалеко от Гран-Плас).
Компания предлагает свою продукцию различным учреждениям, например, для обедов и частных мероприятий. В последнем случае также предлагаются варианты «миниган». Внемагазинные услуги составляют примерно 35% от общего оборота. Среди специальных клиентов: премьер-министр правительства Бельгии и клуб «Спортинг Андерлехт», который предлагает бутерброды «Пистолет Оригинал» VIP-персонам во время футбольных матчей на галереях стадиона.

РЕЦЕПТ 1
5000 г муки сорта 550
3200 мл пастеризованного молока
15 г прессованных дрожжей
10 г соли
15 г меда

Тесто в массе бродить 3 часа, прокалывать и снова бродить 1,5 часа. Разделите на 100 кусочков, округлите каждый из них и отложите на 10 минут, чтобы они немного подросли. Смажьте верх маслом и с помощью тонкого деревянного валика сделайте борозды, немного придавив его вниз.Выложить заготовки на доски, накрытые льняным или хлопчатобумажным полотенцем, процарапать вниз, накрыть и оставить подниматься на 1 час (до увеличения в объеме вдвое). Выпекать при температуре 220 o С около 18 минут, с сильным запотеванием на начальном этапе.

РЕЦЕПТ 2
100 г муки в/с (сорт 500)
60 г воды
1,8 г соли
2,4 г сахара
3,6 г прессованных дрожжей
1,8 г сухого молока
0,9 г солода
4,3 г жира
Улучшитель, повышающий хрусткость корочки

Температура теста - 26-28 при С, перемешивание на малых оборотах - 10 минут.Массовое брожение - 1 час с прорывом через 30 минут, деление на куски массой 70 г, расслабление кусков - 30 минут, выпечка при температуре 230 o С в течение примерно 18 минут. n

Основано на рекламных материалах Pistolet Original и статье Ксавьера Бегина: «Bientôt une troisieme addresse pour Pistolet Original: les recettes de son success» (19.04.2016, Trends-Tendence). 90 104

90 110

.

Рецепт: Парижский рулет - Простые и вкусные рецепты

В зависимости от региона может распознаваться под разными именами:

В центральной Польше в виде жевательной резинки

В Познани как кофемашина,

В Подкарпатье как бина,

В Кракове как век,

В Лодзи на английском языке,

В Верхней Силезии известны как французы.

Для меня это просто парижская булочка, хотя я знаю, что для других это еще и вроцлавская булочка.Независимо от этимологии всех слов, эта булочка характеризуется длиной (около 30 см), вкусом, похожим на булочку, и внешним видом, напоминающим буханку хлеба. Можно сказать, что парижский рулет — это рулет, немного напоминающий «толстый» багет. Он нежный на вкус, а тесто у него довольно пышное и мясистое. Для меня с добавлением рисовой муки, хотя знаю, что в нее добавляют еще и картофельную муку.

Кусочек Парижа Автор: Тося Время приготовления: 1 час 25 минут Время выпечки: 40 минут Общее время: 2 часа 5 минут Порции: 1 Ингредиенты
  • 500 г муки
  • 3 столовые ложки рисовой муки
  • 10 г сухих дрожжей или 20 г свежих
  • 200 мл теплого молока
  • 80 мл теплой воды
  • столовая ложка сахара
  • чайная ложка соли
  • яйцо
Инструкция
  1. Просейте пшеничную муку в миску.Также добавляем рисовую муку. Смешиваем их с сухими дрожжами, сахаром и солью (в случае со свежими растворяем в небольшом количестве молока).
  2. Смешайте молоко с водой, налейте в кастрюлю и нагрейте, пока жидкость не станет теплой.
  3. Медленно начните вливать жидкость и замешивать тесто. Через несколько минут замешивания (миксером или руками) тесто сформируется в гибкий шар. Выложить в посыпанную мукой миску, накрыть пищевой пленкой и поставить в теплое место без сквозняков.
  4. Через 45 минут выложите тесто на стол.Месить минуту и ​​сформировать длинный багет.
  5. Застелите противень бумагой для выпечки. Накройте пергамент алюминиевой фольгой и положите на него тесто. Сформируйте бортики фольги, которые будут поддерживать багет (показано на фото). Накройте его чистой тканью и оставьте подниматься на 30 минут.
  6. Смажьте верх булочки взбитым яйцом. Поставить хлеб в разогретую духовку и выпекать 10 минут при 200 градусах. Снижаем температуру до 190 градусов и выпекаем еще 30 минут.
  7. Вынуть из духовки и остудить на кухонном гриле.
3.1.09 .

История свиной отбивной – откуда она появилась на польских столах?

Вы не удивитесь, когда на вопрос о самых популярных польских традиционных блюдах вы поместите свиную отбивную в первую пятерку. Кажется, что обжаренный на топленом масле, окруженный золотистой корочкой, поданный с жареной капустой и картофелем с укропом, он является квинтэссенцией и фирменным блюдом нашей родной кухни. И хотя сегодня никто не станет сомневаться в важности ее положения в польском меню, оказывается, котлета не всегда пользовалась признанием и уважением среди гурманов.Откуда на наших столах появилось это вкусное блюдо и сколько на самом деле польскости в свиной отбивной?

Свиная отбивная - как она была на польских столах?

Сколько себя помните, вы наверняка видели свиную отбивную на семейном столе. Отсюда ошибочное мнение, что она всегда была там. История котлеты совсем другая и намного короче. Самый болезненный миф, с которым приходится иметь дело, — это тот, который предполагает, что свиная отбивная — блюдо польское или даже старопольское.

Если вы хотите найти первые воспоминания об этом блюде в старых польских поваренных книгах, вы можете быть немного разочарованы, ведь волшебное слово «отбивная» впервые появляется в них в 1860 году. обеды за пять злотых" Ćwierczakiewiczowska. Интересно, что «пять злотых» здесь не случайно. Раньше свинина считалась мясом, предназначенным для рабочих низших слоев общества.Свиная рулька, окорока и различные колбасы, которые сегодня едят представители различных социальных слоев, в прошлом не пользовались хорошей репутацией.

См.: История колбасы

Однако это еще не конец. Польским гурманам понравился не только тот факт, что он был сделан из свиной корейки. Немецкие блюда вызывали у меня головную боль.

Котлета не такая польская, как многие могут подумать. Cotoletta alla Milanese подавали в Ломбардии еще в 12 веке и представляли собой котлету из телятины в панировке с костью.Вкусное блюдо было хорошо принято в Саксонии, но у австрийских поваров возникли проблемы с его воссозданием. Поэтому они усовершенствовали рецепт, раздавили кусок телятины, обваляли его в муке, яйце и хлебе и поджарили на сале. Так был создан знаменитый венский шницель, который дал начало нашей польской свиной отбивной. Поляки отказались от дорогой телятины и заменили ее популярной свининой.

Во времена Польской Народной Республики свиная отбивная уже была настоящим королем на польских столах. Его положению несколько угрожала тенденция быть в хорошей форме и нереалистичные слухи о том, что свинина вредна для нашего здоровья.К счастью, мы разобрались с мифами о свинине и сегодня известно, что это ценное мясо, богатое ценными витаминами и легкоусвояемым железом.

.90,000 26 вещей, которые поймут только коренные жители Кракова

В каждом городе есть вещи, которые знают только его жители. Где лучше всего записаться на прием, где купить лучшее мороженое, где снимались известные фильмы и куда лучше отправиться в короткую поездку на велосипеде. Наверное, немногим удалось узнать все тайны и колориты родных городов, но мы постарались собрать и описать как можно больше из них.

1.Давай встретимся в Адась

Фото: Kpalion, CC BY-SA 4.0, через Wikimedia Commons

Каждый, кто жил в Кракове, знает, что памятник Адаму Мицкевичу — лучшая достопримечательность на Рыночной площади. Из-за множества других достопримечательностей Главной площади (в том числе Мариацкого собора, Суконных рядов, конных экипажей, скульптуры Игоря Миторая, Пивницы под Баранами, многочисленных ресторанов и кафе) здесь легко заблудиться. Ласково называемый краковцами «Адамом», памятник Мицкевичу — достаточно характерное место, где горожане могут встречаться, не рискуя не найти друг друга.

2. Старый город есть только в Варшаве

Фото: Пол Арпс с сайта flickr.com

Говоря о Старом городе, следует отметить, что жители Кракова не любят Старый город и район Рыночной площади. Последний, по их словам, находится только в Варшаве и на вопрос, как добраться до Старого города, часто направляют нас к Главному вокзалу и поезду до столицы.

3. Ул. Понедельник Вниз 9000 5

Вопреки видимому, это название не было создано в последние годы в шутливом ответе на незначительную популярность и симпатию к понедельникам среди рабочих и студентов.Есть много историй, откуда взялся Monday Down. Одна из них утверждает, что оно происходит от названия бывшей деревни, которая частично обязана своим названием имени владельца. Как оно на самом деле, надо бы разобраться. Сейчас многие фотографируются рядом с именной табличкой, что является довольно милой шуткой и сувениром.

4. Скандальная горка Hujarowa ("Hujowa") и проблема с картами Google

Фото: Raduz, CC BY 3.0, через Wikimedia Commons

Название, вызывающее много дискуссий, но имеющее свое историческое обоснование и значение.Гурка — небольшой холм, расположенный на месте бывшего концлагеря в Плашове. Его название происходит от фамилии эсэсовца Альберта Худжара, руководившего расстрелами, проводившимися на этом холме во время существования лагеря. Поскольку у многих термин «Hujarowa Górka» легко ассоциировался с непристойным термином, название довольно легко искажалось. Первоначально неофициальный и произносимый только втихую в присутствии доверенных лиц, термин «худова» (не через «ч» из-за аналогии с фамилией) как нельзя лучше отражал отношение лагерных узников и горожан к эсэсовцу, зверствам война и события, происходящие там.Пожалуй, сегодня это имя слышал каждый житель Кракова, но лишь немногие знают, откуда оно пошло и что оно изначально должно было выражать.

До недавнего времени это название, хотя и неофициальное, функционировало на картах Google, что в свое время вызвало много споров. Из-за протестов и мнений о том, что его использование противоречит серьезности места (район бывшего концлагеря, где было убито так много людей) и памяти о событиях войны и ее жертвах, владелец сайта решил изменить название.В настоящее время на его месте на картах Google мы находим Kozia Górka.

5. Молочные батончики

Фото: Могилек, CC BY 3.0, Wikimedia Commons

Большинство из нас помнит их только из прошлого или ассоциирует со старыми фильмами, но до сих пор в Кракове есть много молочных баров, где мы можем поесть дешево, просто и часто «по-домашнему». Наиболее популярны среди прочих «Под Темида» (ул. Гродзка 43), «Жачек» (ул. Чарновейска 75), «Полюдневы» (ул. Рынок Подгурски 11) или «Смакош» (ул.Могильская 58). Конечно, в городе их еще много-много, и у каждого приезжего есть свой любимый. Специфический климат, очень разнообразная клиентура, дешевая и вкусная еда — культовое сочетание.

Упомянутый бар "Pod Temidą" находится практически в самом центре Старого города, поэтому здесь мы встретим много иностранных туристов, желающих попробовать типичную польскую кухню в самом (по мнению их гидов) "нормальном" и польском стиле. .

6.За мороженым на Starowislna 83

Весной, летом и ранней осенью жители Кракова каждые выходные выстраиваются в длинную очередь, чтобы полакомиться мороженым из любимой кондитерской во время прогулки по Казимежу. Кондитерская мастерская Станислава Сарги, существующая здесь уже более 30 лет, почти всегда пользовалась неизменной популярностью и интересом. Продаваемое здесь мороженое производится по собственному, традиционному рецепту, а покупателей не обескураживает небольшой выбор вкусов – возможно, в этом и заключается один из секретов их популярности.Иногда кондитерская вводит в свое предложение дополнительные вкусы, и новость об этой новинке очень быстро распространяется среди ее поклонников. Обычно новый вкус появляется на несколько дней и только в определенное время года. Мороженое со вкусом земляники, пожалуй, самое популярное из временного предложения.

7. Лучшие обварзанки от Bagatela

Кто живет и работает в окрестностях и в самом центре Кракова, знает, что, спеша поздно и без завтрака на работу, почти всегда натыкается на тележку с рогаликами.У многих есть свои любимые продавцы, но по городу ходит слух, что мы можем купить самые лучшие из тележки, расположенной под театром Багатель. Следует, однако, отметить, что хотя обваржанеки ассоциируются с Краковом, не так просто найти жителя этого города, который стал бы их часто есть.

8. Starcraft на Рыночной площади и Новой площади

Каждое воскресенье в Grzegórzki организуется огромный блошиный рынок в месте, где каждый день находится торговая площадь (ul. Grzegórzecka 14).Здесь продаются все виды антиквариата - от книг до монет, открыток, одежды, фарфора, часов, мебели и велосипедов. Качество предлагаемых товаров и их цены действительно различаются, поэтому рядом со старыми и забытыми учебниками астрофизики мы можем найти красивые и почти неповрежденные изразцовые печи, старый фарфор или мишек с одним глазом. На рынок стоит отправиться с утра и зарезервировать хотя бы 3 часа на его поиски. Поиски на стендах и перелистывание старых журналов действительно могут занять много времени.

Вторым по популярности блошиным рынком является рынок, организованный на Новой площади, вокруг так называемого Окраглак. Этот открыт всю неделю, но большинство стендов открыты в воскресенье. В этот день мы будем покупать здесь в основном качественные и действительно многолетние украшения и одежду секонд-хенд – старые меха, ожерелья, клипсы и серьги, сумочки и другие, более повседневные элементы женской и мужской одежды.

9. Запеканки круглые

фото: Кпалион, CC BY-SA 4.0, через Викисклад

Это невысокое и характерное здание, расположенное на площади Новы в самом сердце Казимежа, является чуть ли не самым важным гастрономическим пунктом для краковчан и туристов, наслаждающихся ночью в этом районе. Подаваемые здесь запеканки привлекают многих своей ценой и размером (их трудно не съесть). Это также место, где вы можете очень часто встречаться с друзьями и не совсем случайно. Самая популярная из витрин – «Эндзиор» и именно сюда чаще всего направляется большинство туристов, желающих отведать это фирменное блюдо в ночное время.

Следует отметить, что в Кракове очень популярны запеканки. Первой идеей, что перекусить на скорую руку (как правило, очень поздно вечером) будет булочка с запеченным сыром и добавками, а киосков, площадок и витрин, где их подают, полно по всему городу. Интересно, что, несмотря на огромную популярность как запеканок, так и обваржанок, наверное, нигде в Кракове не продается сочетание обеих выпечек.

10. Не черника, а черника

Краковцы имеют много собственных названий для всякой всячины, но мы не будем их здесь перечислять.В нынешнем сезоне jagodzianek стоит упомянуть об одном лингвистическом отличии. Нас не должно удивлять, что вместо «черники» мы купим здесь скорее «черничный дрожжевой рулет». Для местных жителей «черника» — это все лесные ягоды. Понятно, конечно, и употребление этого слова в значении черника.

11. Скрытый сад на ул. Кармелицкая 27

Краков – город парков. Самые известные, конечно, Планты вокруг Рыночной площади, но их здесь гораздо больше.Помимо многих известных и легкодоступных, поскольку они отмечены на карте, мы можем найти множество мелких, спрятанных где-то за стенами. Один из самых интересных таких мини-парков, а точнее садов, находится во дворе доходного дома по ул. Karmelicka 27 (одна из главных улиц, отходящих от парка Планты) и доступна для прохожих. Мы найдем там несколько закоулков, где можно посидеть и отдохнуть в тишине.

12. Виноградник в Вольском лесу

фото: Zygmunt Put Zetpe0202, CC BY-SA 4.0, через Викисклад

Очень интересная и оригинальная идея двух любителей вина, решивших его произвести. Виноградник Сребрна Гура расположен на южных склонах краковских Белян, в непосредственной близости от Вольского леса. В 2011 году он произвел пробный ликер, а уже через год в продажу поступили первые вина из Сребрной Гуры, и с тех пор виноградник растет. Урожай прошлого года (2015 г.) позволил реализовать 65 тыс. шт. бутылки.

Благодаря своему красивому расположению, недалеко от пешеходных дорожек Вольского леса (м.в вдоль ал. Wędrowników), краковцы летом и осенью могут полюбоваться необычным для нашего региона видом кустов виноградной лозы, усыпанных гроздьями винограда.

13. Двор по ул. Юзефа 12 и сцена из "Списка Шиндлера"

Краков — город, в котором часто снимают различные фильмы. Однако самым известным является оскароносный (7 статуэток) «Список Шиндлера» режиссера Стивена Спилберга. Попросив жителей указать место, где снимался этот фильм, нас, наверное, чаще всего направят во двор по адресу ул.Юзефа 12, т.е. место, где снималась сцена изгнания евреев из их домов. Это прекрасно сохранившийся двор из нескольких зданий, в котором сейчас находится ресторан и летний сад близлежащего кафе «Млечарня» (стоит зайти за вкусным шоколадом в красивой обстановке из старинной мебели, фотографий и безделушек). Сам двор зарос различными растениями, внутри растут деревья, а по некоторым стенам ползает плющ. На одной из стен есть характерный для этого типа постройки деревянный антресоль, ведущий в гостевые комнаты местного паба Stajnia.

Находясь в Кракове, стоит также расспросить жителей о том периоде, когда в городе снимался «Список» — на съемочную площадку записалось много людей в массовке, так что им есть что рассказать.

14. На велосипеде в Тынец

Тынец, о котором мало кто знает, является частью Кракова. Знаменит он прежде всего расположенным здесь бенедиктинским аббатством, основанным в 1044 году. В настоящее время это место поездок многих краковских велосипедистов.В монастыре мы можем купить многие местные деликатесы, произведенные бенедиктинцами, которые продаются в небольшом магазине. Здесь есть церковь, где регулярно проходят службы, ресторан, кафе, где подают бенедиктинские продукты, и сдаются комнаты для гостей.

В Тынец лучше всего добираться на велосипеде. К нему ведет удобная тропа вдоль реки Висла, где мы редко встречаем пешеходов. Дорога от центра города до Аббатства занимает около часа, а в самом монастыре установлены специальные подставки, к которым можно прикрепить велосипед.По дороге можно полюбоваться прекрасными видами - Вольский лес, панорама города, река Висла и даже пчелиная пасека. Следуя по пути, мы проедем Краковский каноэ-клуб и Центр спорта и отдыха «Колна» (ул. Колна 2), где есть спортивный бассейн.

15. Кататься на роликовых коньках лучше всего вокруг Блони

В последнее время роликовые коньки и роликовые коньки снова обретают популярность. Людей, занимающихся этим видом спорта, мы все чаще встречаем на улице. Поскольку маленькие колеса требуют соответствующей поверхности, на них нельзя ездить везде.Одна из самых популярных дорожек для роликовых коньков и роликовых коньков - это та, что окружает огромное поле краковского парка Блоня. В весенне-осенний сезон мы встретим множество людей, занимающихся этими и другими видами спорта – бегом, велоспортом, скейтбордингом или, например, самокатами. Если у нас нет своего снаряжения, мы легко можем арендовать его на месте в одном из нескольких пунктов проката, расположенных вдоль пути.

16. А как насчет Скелета

?

фото Матеуша Гилчинского, CC BY-SA 3.0, Wikimedia Commons

Незавершенный небоскреб 1975 года, расположенный в районе Гжегорски, недалеко от Могильского кольца, уже много лет вызывает много дискуссий среди жителей Кракова.Строительство закончилось сразу после того, как были установлены и установлены наиболее важные конструктивные элементы, такие как несущие стены и перекрытия. Однако отсутствовали наружные стены, окна, двери и т. д. Именно из-за отсутствия внешней части здания все это напоминает лишь остов здания. Отсюда, скорее всего, и произошло разговорное название здания «Шкелетор».

Из-за того, что это единственное такое высокое здание в этом районе, его силуэт виден из разных уголков города.Сам Скелет имеет своих сторонников и противников и не раз вызывал острые дискуссии среди краковчан, а информация о планируемой достройке сооружения стала популярной шуткой. До недавнего времени в окрестностях здания было слышно, как дует ветер, но в марте этого года возобновились первые работы по строительству небоскреба, который должен стать частью более крупного офисного комплекса.

17. Дешевые ужины на крыше Старого города

Не все знают, что на последнем этаже здания Академии Музыки (ул.св. Томаша 43), есть столовая "У Романа", где мы не только вкусно и недорого пообедаем, но и сможем полюбоваться крышами Старого города. Часть помещений расположена на двух террасах с видом на площадь Рынок, Планты и окрестности. Дополнительным развлечением являются звуки игры на музыкальных инструментах и ​​голоса учащихся, которые учатся петь, иногда доносящиеся с нижних этажей.

Посмотрите, какие квартиры у нас есть в продаже – может быть, вы найдете что-то для себя?

Посмотреть апартаменты

18.Петрушковы Рынок

Краковцы, которые хотят купить местные и экологически чистые овощи, фрукты, крупы, хлеб, мясо, рыбу, молочные продукты и всевозможные консервы, могут два раза в неделю ходить на Петрушковый рынок в Подгуже. Летом это происходит на пл. Niepodległości и в подвале здания «Корона» (вход с ул. Кальварийска), а зимой только в последнем месте. Он открыт только два раза в неделю: в субботу утром (с 8:00 до 13:00) и в среду после обеда (с 14:00 до 18:00). Однако посетить его стоит в первые часы работы, ведь самые ходовые товары быстро раскупаются.

19. Массолит Книги и Кафе

Фото: Рафаэль Лаббе с flickr.com

Языковое кафе и книжный магазин Massolit очень популярны в Кракове. Это место, полное книжных полок и удобных диванов и кресел, на которых можно погрузиться в чтение. Хотя в настоящее время становится все популярнее размещать книжные полки в различных кафе, Массолит выделяется не только своим иноязычным предложением, но и действительно большим выбором книг, которые дополнительно каталогизированы, и мы можем осуществлять поиск избранных позиций. на сайте ресторана/книжного магазина.Благодаря многочисленным культурным мероприятиям он очень популярен среди краковских студентов, особенно по разным направлениям филологии.

20. Скалы Твардовского для альпинизма

Фото: Дон Вито Корлеоне, CC BY-SA 3.0, Wikimedia Commons

Любой, кто был в Закшувеке, знает, что это прекрасное место для отдыха и занятий различными видами спорта. Один из них занимается скалолазанием. Многочисленные холмы, особенно скалы, являются идеальной тренировочной площадкой для людей, которые учатся или практикуют альпинизм.Хотя в Закшувке нет указателей, которые облегчили бы доступ к Скалкам Твардовски, большинство местных пешеходов смогут указать нам дорогу к ним. Кроме того, мы всегда можем пойти по стопам любителей этого вида спорта, загруженных альпинистским снаряжением, которых здесь много.

22. Красочная лестница в Подгуже

фото: Ян Улицкий; www.ulicki.pl

Во многих городах мира есть свои красочные лестницы, и в Кракове они есть. Местные находятся в Подгуже на ул.Татранская. Они были написаны во время одного из выпусков фестиваля АртБум. Каждый ранг имеет свой цвет радуги, и все они имеют цифры и кавычки; иногда это слова известных деятелей нашей культуры, иногда - мысли без автора.

Что мы можем прочитать на каждом этапе? Вот лишь несколько примеров: «Всегда учитывайте, что вы можете ошибаться», Терри Пратчетт, шаг 36, «Бутерброд посреди ночи всегда приносит пользу», Муми-папа, шаг 52, «Счастье — это путешествие, а не пункт назначения», Шаг 7, «Говорить так много отвлекает» Муми-тролли, Шаг 5.

23. Святовид на Гродзке

Фото: Kamill2001, CC BY-SA 4.0, Wikimedia Commons

На пересечении ул. Идзи и дорога к замку (рядом с улицами Вавель и Гродзка) находится статуя Святовида. Это копия скульптуры IX-X веков, выловленной из реки Збруч в 1848 году. Оригинал сейчас находится в Археологическом музее Кракова. Форма самой статуи напоминает четырехгранный столб с резными изображениями четырех фигур, по одной с каждой стороны.

Памятник расположен в непосредственной близости от ветвистого каштана, ветки которого частично закрывают его, поэтому при прогулке поблизости его легко не заметить.

24. Дома *

Пункт, вызвавший бурную дискуссию! Признаемся, что наши читатели правы - словосочетание «дома» в Кракове употребляется не так часто, как мы думали. По крайней мере, не среди коренных краковцев ;) Спасибо за бдительность!

25. Гостиница Форум не заброшена

рис.Блажей Пиндор, CC BY-SA 3.0, через Wikimedia Commons

Хотя в основном это связано с тем, что после десяти лет строительства он проработал всего 13 лет (закрыт в 2002 году), отель «Форум» до сих пор кипит жизнью. Хотя гостиничные номера давно заброшены, а на некоторых балконах уже растут небольшие деревья, в просторном вестибюле сейчас находится один из самых популярных клубов-кафе в Кракове Forum Przestrzenie. Время от времени здесь организуются различные фестивали, ярмарки и другие культурные и общественные мероприятия, для которых открываются и предоставляются другие части первого этажа здания.

Отель вызывает споры и споры не только из-за его бруталистской эстетики и того, что в настоящее время он используется для размещения огромных рекламных баннеров, но и из-за истории здания. Такая большая площадь, которую занимает отель, потребовала реконструкции части района Людвинов - вместе с жилыми домами и местным стадионом, что не было положительно воспринято горожанами. Закрытие отеля, которое не было полностью объяснено, также вызывает большой интерес и множество исследований.

Официально говорят, что это было вызвано плохим техническим и строительным состоянием, по городу ходят слухи, что это было вызвано ядовитыми материалами, использованными при строительстве, и никто не знает, что на самом деле. Вне зависимости от этих подозрений и объяснений, в настоящее время объект находится в эксплуатации (правда, не полностью), и его техническое состояние выглядит удовлетворительным.

26. Сосиски от Нысы

В конце, потому что в конце устраивает (кто ел, тот знает, что их покупают на ночь, чаще всего при приходе домой после вечеринки) сосиски из голубой Нысы.Он находится на улице Хала Таргова (ул. Гжегожецка, 14) и работает только ночью (открывается в 20). Уже более 20 лет здесь продают только жареные колбаски, в которые добавляют булочки, горчицу и кетчуп. Мол, ничего, но многие завсегдатаи вечеринок и сотрудники, приходящие домой поздно, знают, что такое такая трапеза.

заглавное фото: Kpalion, CC BY-SA 4.0, через Wikimedia Commons


Конечно, это далеко не все, что известно о Кракове только его жителям.Мы рекомендуем вам упомянуть других в комментариях!

.

Смотрите также